Hoy,
11 de marzo de 2016, hacemos pública la lista de cuentos seleccionados para su
traducción dentro del proyecto Lectures
d'ailleurs/tradabordo. Todos ellos
entrarán a formar parte de un volumen especial on-line de Lectures d'Espagne que, como ya anunciaba la convocatoria, estará
dedicado exclusivamente a la ciencia ficción española y que será de distribución
gratuita.
Los
cuentos seleccionados son los siguientes:
BABILONIA DEBE CAER de Salomé Guadalupe Ingelmo
CUANDO SE DESPIERTA
TEMPRANO O DEMASIADO TARDE de Eugenio Barragán
¡LA INTELIGENCIA ES LA
ARMADURA! de Eduardo
Gallego y Guillem Sánchez
EL JUEGO de Elena Fortanet
EL RELOJERO DE LOS
MUERTOS de Juan
Ángel Laguna
ESTACIÓN ORBITAL UVR
de Víctor Vila Muñoz
LA GALA DEL FIN DEL
MUNDO de Juan de
Dios Garduño
LA PREGUNTA CORRECTA
de Nieves Delgado Rodríguez
LLEGARÁN LLANTOS
REDENTORES de Francisco
José Segovia Ramos
LOS ÚLTIMOS ARTESANOS de Víctor Manuel Valenzuela Real
MANTODHERBA
de Giny Valrís
MARTY
de José Luis Díaz Marcos
PAPIROFLEXIA
de Victoria Eugenia Muñoz Solano
POR TI, VOLARÉ de Laura López Alfranca
REGISTRO FINAL
de Patricia Muñiz Olivera
SER
de Clara Asunción García
SIETE DÍAS EN LÍMITE-E de Juan Antonio Fernández Madrigal
T´AYL SIEMPRE-FRÍA de Fermín Moreno González
TELETRANSPÓRTESE AQUÍ.
¡ES GRATIS! de Francisco José Plana Estruch
TEORÍA Y KAOS
de
Javier Fernández Bilbao
VEREDICTO de Lisardo Suarez
Agradecemos
el interés que ha despertado este proyecto y la acogida del mismo. Enhorabuena a los seleccionados y un
agradecimiento especial a todos los participantes.
Caroline
Lepage
Carmen
Rosa Signes Urrea
Coordinadoras
de la convocatoria
Hola. ¿Cuándo será publicada la antología? Gracias.
ResponderEliminar