Hoy,
11 de marzo de 2016, hacemos pública la lista de cuentos seleccionados para su
traducción dentro del proyecto  Lectures
d'ailleurs/tradabordo.  Todos ellos
entrarán a formar parte de un volumen especial on-line de Lectures d'Espagne  que, como ya anunciaba la convocatoria, estará
dedicado exclusivamente a la ciencia ficción española y que será de distribución
gratuita.
Los
cuentos seleccionados son los siguientes:
BABILONIA DEBE CAER  de Salomé Guadalupe Ingelmo
CUANDO SE DESPIERTA
TEMPRANO O DEMASIADO TARDE de  Eugenio Barragán
¡LA INTELIGENCIA ES LA
ARMADURA!  de Eduardo
Gallego y Guillem Sánchez          
EL JUEGO  de Elena Fortanet         
EL RELOJERO DE LOS
MUERTOS   de Juan
Ángel  Laguna 
ESTACIÓN ORBITAL UVR
 de Víctor Vila Muñoz      
LA GALA DEL FIN DEL
MUNDO  de Juan de
Dios Garduño            
LA PREGUNTA CORRECTA
 de Nieves Delgado Rodríguez 
LLEGARÁN LLANTOS
REDENTORES  de Francisco
José Segovia Ramos 
LOS ÚLTIMOS ARTESANOS  de Víctor Manuel Valenzuela Real       
MANTODHERBA
de Giny Valrís
MARTY
de José Luis Díaz Marcos 
PAPIROFLEXIA
de Victoria Eugenia Muñoz Solano 
POR TI, VOLARÉ  de  Laura López Alfranca
REGISTRO FINAL
 de Patricia Muñiz Olivera
SER
de Clara Asunción García         
SIETE DÍAS EN LÍMITE-E  de Juan Antonio Fernández Madrigal 
T´AYL SIEMPRE-FRÍA  de Fermín Moreno González
TELETRANSPÓRTESE AQUÍ.
¡ES GRATIS! de Francisco José Plana Estruch
TEORÍA Y KAOS
 de 
Javier Fernández Bilbao 
VEREDICTO  de Lisardo Suarez 
         Agradecemos
el interés que ha despertado este proyecto y la acogida del mismo.  Enhorabuena a los seleccionados y un
agradecimiento especial a todos los participantes.
Caroline
Lepage
Carmen
Rosa Signes Urrea
Coordinadoras
de la convocatoria
Hola. ¿Cuándo será publicada la antología? Gracias.
ResponderEliminar